вул. Шовковична, 7а
Золоті ворота (театр. Київ)
18 січня 2026 – 19 січня 2026, 18:00
067 463 72 12 (067) 463 72 12
900 – 1100 грн. 
Прем’єра
“Brecht.Cabarett” (“Брехт.Кабаре”)
на основі п’єси Бертольда Брехта “Барабани вночі”, драматург Андрій Бондаренко, переклад з німецької Миколи Липисивицького.
Пісні на слова Брехта у перекладі Жадана
Постановка здійснена за сприяння Українського культурного фонду, копродукція з Харківським державним академічним театром ляльок імені В.А.Афанасьєва
жанр: пісні про скрутні часи
вікові обмеження: 16+
тривалість: 120 хвилин з перервою
режисер Оксана Дмитрієва
сценографія, костюми та дизайн плакату Михайло Миколаїв
композитор Катерина Палачова
пластика Ольга Семешкіна
актори: заслужена артистка України Віталіна Біблів, Богдан Буйлук, Ян Корнєв, Роман Кучерявенко, Христя Люба, Вікторія Міщенко (м.Харків), Лілія Осейчук (м.Харків), Андрій Поліщук, Антон Соловей
прем’єра 13-14 вересня 2025 року
————
Місто вирує під шкірою.
Війна стукає у двері.
Мелодія не стихає.
Ми регочемо, адже мовчанка – найгірше.
Ми прислухаємося, як у пітьмі лунають барабани.
Вони зовсім поруч.
У центрі всього – він. Воїн, що повернувся, і ніхто не зауважив його приходу.
Місто манить насолодами: сяйво ліхтарів, привабливий неон вітрин, черги у кав’ярнях.
А водночас – тінь, яка іноді наближається, щоб знову розчинитися у нічній темряві.
Брехт спостерігає за цим крізь дим та регіт. Його тексти – щільний морок, в якому ми розпізнаємо наше сьогодні. Ми усі трохи подібні до тих, хто перебував у перших німецьких кабаре: сміємося, коли сумно, шепочемо, що нічого у нас не змінилося… Хоча…
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ!
У зв’язку з перекриттям вулиць урядового кварталу блокпостами, до театру можна пройти чи під’їхати з боку метро Арсенальна через Кріпосний провулок, з Кловського узвозу, а також з вул. Богомольця через вул. Пилипа Орлика
