
Верховна Рада України затвердила рішення №13369, яке вводить обов’язкове застосування винятково державної мови — української — у всіх відомостях паспортів громадянина України у вигляді книжки. Це нововведення має на меті повністю ліквідувати дублювання інформації російською мовою в паперових документах.
Що саме змінюється в нормах оформлення паспортів
Відтепер усі відомості, що заносяться до паспортів у формі книжечок, мають бути виключно українською мовою. На другій сторінці паспорта більше не буде повторення інформації російською. До цього там вказували прізвище, ім’я та по батькові громадянина російською мовою, а також інформацію про дату та місце народження. Дані про орган, що видав паспорт, фіксувалися двома мовами — українською та російською.
Тепер, згідно з новою постановою, записи до паспорта книжкового формату вносяться лише державною мовою. Якщо документ все ж таки видається (наприклад, за рішенням суду), то вся інформація повинна бути оформлена винятково українською.
Що буде з існуючими паспортами-книжечками
З 2016 року громадяни України отримують внутрішні паспорти виключно у формі ID-карток. Видачу паперових паспортів-книжечок було зупинено ще у 2014 році. Однак певні громадяни можуть отримати такі документи за рішенням суду, якщо збереглися старі бланки.
Після прийняття нових правил навіть ці особливі документи повинні заповнюватися лише українською мовою. Раніше видані паспорти-книжечки залишаються дійсними, і обмінювати їх не потрібно. Важливо — своєчасно вклеювати нові фотографії при настанні 25- та 45-річного віку.
- Паспорти-книжечки старого зразка залишаються чинними за умови наявності вклеєних актуальних фотокарток;
- Видавати нові паперові паспорти більше не будуть, за винятком випадків, передбачених судом;
- Всі записи в подібних паспортах тепер будуть виконуватися тільки українською мовою.
Які документи є чинними на сьогодні
Зараз українці можуть використовувати як ID-картки, так і паспорти у вигляді книжечки зразка 1994 року. Для більшості громадян основним документом є саме ID-картка, оскільки вона містить електронний чип із цифровими даними. Однак старі паспорти залишаються дійсними без терміну дії, якщо вони мають актуальні фото.
Отже, власникам паперових паспортів не потрібно терміново змінювати документи — достатньо слідкувати за оновленням фотографій. Всі записи, зроблені раніше двома мовами, залишаються в силі. Нові ж дані або виправлення, якщо їх потрібно буде внести, виконуватимуться тільки українською мовою.
Таким чином, прийняте рішення впорядковує правила оформлення документів і повністю уніфікує мову записів у паспортах громадян. Це полегшує роботу з документами, унеможливлює неточності при внесенні даних і забезпечує однаковість оформлення у всіх державних установах України.
Приєднуйтесь до нашіх каналів в Telegram:




